블로그 이미지
심장이 두근거리고 밤에 꿈에서도 간절히 만나는 그러한 희망을 꿈꾸고 있습니다. 이 절실한 꿈을 위해 인내할 수 있습니다. 이 절실한 꿈을 위해 기다릴 수 있습니다. 당당하게 미래를 바라봅니다. 가슴은 미래를 향해, 그리고 나의 손과 발은 현재를 열심히 가꾸고 있습니다.
by cykaneys
Candle

NOTICE

CALENDAR

«   2008/08   »
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
  • Total : 2869
  • Today : 11  | Yesterday : 25

CATEGORY

분류 전체보기 (57)
웹3.0 이란? (18)
웹3.0 Technology (11)
웹3.0 비즈니스 (4)
경영 & CEO (9)
Web2.0+Open Social 동향 (8)
About (1)
Book (3)
집단지성 (3)

ARCHIVE



  1. 2008/07/05
    Does Microsoft + Powerset Beat Google?
  2. 2008/05/19
    구글의 오픈소셜 & 프렌드커넥트 전략의 배경원리 이해하기
  3. 2008/04/21
    세컨드 라이프에서의 비즈니스 성공비밀
  4. 2008/04/21
    인물 전문 검색 사이트 Spock, 검색의 마지막 개척자?

Does Microsoft + Powerset Beat Google?

Written by Alex Iskold / July 3, 2008 1:39 AM / 20 Comments


What can the plan be with
Microsoft's purchase of hot startup Powerset? The 3-year old company, founded by Dr Barney Pell, recently launched a semantic search experience for Wikipedia.

It is doubtful that Microsoft bought the company just to enhance Live Search. Possibly the plan is to replicate the Wikipedia solution, then incorporate Powerset into Internet Explorer. In this post we look at what the thinking behind the acquisition might be.

Most initial reviews found the Powerset product release underwhelming. Critics appreciated the innovative semantic UI and recognized its potential, but believed it didn't vastly improve Wikipedia. So in view of the lukewarm reviews, the acquisition by Microsoft was unexpected. The 100M price tag is around 5x the 12M Series A + 8M investment put into the company. Microsoft execs must believe Powerset can be a weapon in its battle with Google.

What Powerset is today

Given a set of unstructured information, Powerset applies Natural Language Processing techniques to extract concepts and the key semantic concepts out of the text. It then builds a semantic index (similar to Google's) as well as a conceptual graph of relationships between entities. This graph is typically expressed in RDF triples.

One of the Powerset innovations is surfacing of semantics to the user interface. The contextual gadget is overlaid to help navigate the unstructured information.

Many thought Powerset to be a generic semantic search engine, but its first product is limited to Wikipedia. It is not trivial to scale the technology to the entire web.

Why Powerset is Powerful

When semantic technologies emerged a few years ago, people started talking about how semantic web and/or semantic search might be a Google killer. The talk was supported by logic that semantic search can deliver more relevant results because it "knows" the content.

Industry realizes that isn't the case. Semantic search has no huge advantage over the statistical approach used by Google. We discussed this in the post Semantic Search - Myth and Reality.

What is powerful about Powerset? Precisely that it doesn't try to search the web as a whole. Right now, the solution works on Wikipedia, but the infrastructure is generic, so any other site could also be enhanced. The contextual outline developed can be used to navigate any content.

Instead of dealing with the whole web, the idea may be firstly to build solutions for specific sites.

Head-on with Google?

Powerset as it is today is no Google killer. At this point only something with huge traction and momentum would stand a chance.

In the search market, Google has a strong hold - potentially stronger if the Yahoo deal goes through. People are conditioned to Google: it's simple and, yes, imperfect, but it's good enough and the results are still better than Live Search.

If Microsoft bought Powerset with the goal to incorporate it into Live Search, then it's likely to be another acquisition to make little impact on the bottom line. In fact, the announcement on the Live Search blog states just that. The number one reason is acquiring talent; the second is the belief that NLP and semantic algorithms will be able to patch holes in today's search.

Today Powerset brings only interesting technology; it doesn't bring traction. So what were they thinking up in Redmond? There may be more subtle play, leveraging the fact Powerset works well on knowledge sets like Wikipedia.

Possibly Microsoft plans to deploy Powerset across its own sites, then perhaps incorporate Powerset into Internet Explorer.

Imagine going to Wikipedia and having a semantic overlay on each page. Now imagine scaling this experience across major information sources around the web.

Providing contextual, semantic experience allows Microsoft to retain eyes longer, shaving off the time people spend searching Google.

This is an important point because Google doesn't make money on search - it makes money on advertising.

Can Microsoft ever beat Google in Advertising?

The real problem Microsoft is seeking to solve is advertising. Until now the web has figured out two fundamentals for advertising - portals and search.

Portals show ads on each page; the more people browse the content, the more ads are shown and the more money is made. The search model emerged as an alternative, now more successful, path to advertising dollars.

With Powerset and other semantic technologies, there's another model: contextual information exploration overlaid on existing content.

If Microsoft can figure how to keep eyes off Google's home page, the game will shift dramatically. The browser is one of Microsoft's most powerful tools - and the default box is Live Search.

If Microsoft wants to win over advertisers, it might just do more with the browser. Incorporating aspects of Powerset's semantic navigator into the browser by default could be a game changer. This is not a straightforward play. A large company with bureaucracy and execution problems is unlikely to be able to merge semantics into the browser quickly and elegantly.

Conclusion

The Powerset acquisition is an interesting move by Microsoft. This hot semantic startup was on everyone's radar.

What can the plan be? It is doubtful that Microsoft bought the company just to enhance Live Search. Possibly the plan is to replicate the Wikipedia solution, then incorporate Powerset into Internet Explorer.

That is a bold play requiring exact execution - not the kind Redmond has shown lately.

What do you think Microsoft is going to do with Powerset? What are the other applications of this technology that you can think of?

Trackback 0 And Comment 0

Defining the Semantic Graph -- What is it Really?

This is written in response to a post by Anne Zelenka.

I've been talking about the coming "semantic graph" for quite some time now, and it seems the meme has suddenly caught on thanks to a recent article by Tim Berners-Lee in which he speaks of an emerging "Giant Global Graph" or "GGG." But if the GGG emerges it may or may not be semantic. For example social networks are NOT semantic today, even though they contain various kinds of links between people and other things.

So what makes a graph "semantic?" How is the semantic graph different from social networks like Facebook for example?

Many people think that the difference between a social graph and a semantic graph is that a semantic graph contains more types of nodes and links. That's potentially true, but not always the case. In fact, you can make a semantic social graph or a non-semantic social graph. The concept of whether a graph is semantic is orthogonal to whether it is social.

A graph is "semantic" if the meaning of the graph is defined and exposed in an open and  machine-understandable fashion. In other words, a graph is semantic if the semantics of the graph are  part of the graph or at least connected from the graph. This can be accomplished by representing a social graph using RDF and OWL, the languages of the Semantic Web.

Today most social networks are non-semantic, but it is relatively easy to transform them into semantic graphs. A simple way to make any non-semantic social graph into a semantic social graph is to use the FOAF ontology to define the entities and links in the graph.

FOAF stands for "friend of a friend" and is a simple ontology of people and social relationships. If a social network links its data to the FOAF ontology, and exposes these linkages to other applications on the Web, then other applications can understand the meaning of the data in the network in an unambiguous manner. In other words it is now a semantic social graph because its semantics are visible to other applications.

As illustrated by the FOAF example above, one way to make a graph semantic is to use the W3C open standards for the Semantic Web (RDF and OWL) to represent, and define the meaning of, the nodes and links in the graph. By using the Semantic Web, the graph becomes machine-understandable and thus more easily navigated, imported by, searched, and integrated by other applications.

For example, let's say that social network Application A comes along and wants to use the dataset of social network Application B. App A sees the graph of nodes and links in B, and it sees something called a "has team" link connecting various nodes in the graph together. What does that mean? What kinds of things can or cannot be connected with this link? What can be inferred if things are connected this way?

The meaning of "has team" is ambiguous to App A because it's not defined anywhere that the software can see. The only way App A can use App B's data correctly is if the programmer of App A speaks to the programmer of App B (or reads something they wrote such as documentation of some sort) that defines what they meant by the "has team" link.

Only by knowing what was intended by the programmer of App B, can App A treat App B's data appropriately, without any misinterpretation that might lead to mistakes or inconsistencies. This is important because, for example, if a user searches for "Yankees Players" should people who are linked by the "has team" link to sports teams called "Yankees" be returned, or does "has team" mean "a connection from a person to a sports team they support," or does it mean "a connection from a person to a sports team they play on," or does it mean "a connection from a person to a workgroup they participate in?" In short, App A has no idea what to do with data that is linked by App B's "has team" link unless it is explicitly programmed to make use of it.

The OWL language (Web Ontology Language) provides a way for the programmers of App A and App B to define what the links in their graphs mean in an unambiguous and machine-understandable way.  So App A just has to look up this definition and it can instantly start to use App B's data correctly, without any new programming or difficult integration.

How is this accomplished? The programmer of App B simply uses OWL to define an ontology of social relationships for their service: for example they define the "has team" link to be a link that connects a person to a sports team they play on. They also define what they mean by a "sports team" (for example, "a group of two or more people that play a sport" and a sport is one of "baseball, basketball, football, soccer, hockey, tennis" and they link these terms to another ontology of sports somewhere else on the Web.) The ontology file that defines App B's data is added to the Website of App B, and linked from it's data, so that other applications can see it.

Now when another application such as App A comes along and looks at App B's data it can reference App B's ontology to see for itself what was intended by the "has team" link -- it can see exactly what that link implies and what can be inferred by it. It understands how to use App B's data set, and how to correctly make new links using that data set which are consistent with the meaning of the links it contains.

This is the real point of the Semantic Web open standards -- RDF enables data to be represented in a database independent manner, and OWL enables the semantic of that data to be defined in an open machine-understandable way so that other applications can use that data without having to first be programmed to do so. As long as they speak RDF/OWL, applications can use any data they find and lookup the meaning of any data they need to use so they can use the data appropriately.

For example, suppose another application, App C, that is OWL-aware application but has never seen App B's data-set before and was not programmed specifically to use it, pulls some data out from App B's API. App C can immediately begin to use this data correctly and consistently with how App B uses it, because all that is necessary for understanding how to use B's data is encoded in the OWL ontology that App B's data refers to.

The point is here that using Semantic Web open standards such as RDF and OWL to encode what data means is a giant leap beyond just putting raw data onto the Web in an open format. It doesn't just put the data itself on the Web, it also puts the definition of what the data means and how to use it, on the Web in an open format.  A semantic graph is far more  reusable than a non-semantic graph -- it's a graph that carries its own meaning.

The semantic graph is not merely a graph with links to more kinds of things than the social graph. It's a graph of interconnected things that is machine-understandable -- it's meaning or "semantics" is explicitly represented on the Web, just like its data. This is the real way to make social networks open. Merely opening up their API's is just the first step.

Only when the semantics of data is defined and shared in an open way can any graph truly be said to be semantic. Once data around the Web is defined in a machine-understandable way, a whole new world of easy, instant mashups becomes possible. Applications can start to freely and instantly mix and match each other's data, including new data they were not programmed in advance to understand. This opens up the door to the Web truly becoming a giant database and eventually an integrated operating system in which all applications are able to more easily interoperate and share data.

The Giant Global Graph may or may not be a semantic graph. That depends on whether it is implemented with, or at least connected to, W3C standards for the Semantic Web.

I believe that because the Semantic Web makes data-integration easier, it will ultimately be widely adopted. Simply put, applications that wish to access or integrate data in the Age of the Web can more easily do so using RDF and OWL. That alone is reason enough to use these standards.

Of course there are many other benefits as well, such as the ability to do more sophisticated reasoning across the data, but that is less important. Simply making data more accessible, connectable, and reusable across applications would be a huge benefit.

Trackback 0 And Comment 0
안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (1)

Daniel Terdiman ( CNET News.com )   2007/01/02  
안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (1)
안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (2)
Second Life
Anshe Chung
세컨드 라이프(Second Life)의 부동산 재벌 안시 청(Anshe Chung; 가상 공간 ID)의 인터뷰를 2회에 걸쳐 싣는다. 안시 청(실제 이름은 아일린 그라프로 중국계 기업가)으로부터 세컨드 라이프에서의 기업 성장, 구조, 그리고 현재 중국에서 운영중인 회사에 대한 얘기를 들었다.

지난 2003년 선보인 가상 세계 세컨드 라이프가 기업가들의 천국으로 바뀌고 있다. 물론 세컨드 라이프에서 실제로 수익을 창출하고 있는 사람은 얼마 되지 않지만 성장세만큼은 가파르다.
세컨드 라이프에서 실제로 매출을 올리고 있는 기업들에 대한 내용이 담긴 포스터 속의 인물은 아일린 그라프(Ailin Graef)다. 그라프는 아바타 이름인「안시 청」으로 더 유명한 인물로 현재 남편 건트램 그라프(Guntram Graef)와 함께
안시 청 스튜디오를 운영하고 있다.

두 사람은 원래 독일에서 회사를 운영했으나 지난해 초 중국의 우한에 매장을 오픈했으며, 현재 고용하고 있는 직원만도 30명 이상에 달한다. 매장 직원들의 급여는 현지 평균 급여보다 더 높은 수준이다.

아일린 그라프는 지난달 자신이 운영하는 회사가 실제 세계에서 100만달러 이상의 가치를 확보했다는 내용의 보도자료를 발표했다. 이 가치의 대부분은 세컨드 라이프의 가상 부동산 사업에 기반한 것이다.
가상 세계의 복잡한 경제 환경에 익숙하지 않은 사람이라면 이해하기 어려울 수도 있을 것이다.

그러나 세컨드 라이프에서 상당한 시간을 보내는 사람이라면 충분히 가능한 수치라는 데 고개를 끄덕일 것이다.

구랍 18일(미국시간) 안시 청이
CNET 세컨드 라이프 사무소를 방문해 자신의 사업 현황, 세컨드 라이프에서 사업을 시작하는 가장 좋은 방법, 그리고 세컨드 라이프 내 경쟁의 성격에 대해 소개했다.

그러나 불행히도 인터뷰가 시작되자「griefer」라는 아이디가 인터뷰 진행을 방해하기 위해 공격을 가해왔다. 날아다니는 애니메이션 음경을 보내며 CNET 극장을 15분 정도 공격한 것이다.

그가 무슨 이유로 공격을 했는지는 분명하지 않지만 안시 청은 일부 세컨드 라이프 주민들로부터 원성을 사고 있다. 유연성 없는 부동산 가격 책정, 가상 세계 곳곳에 설치된 사람 머리 위로 날아다니는 광고, 그리고 많은 주민들이 자신에게 부동산을 매각하도록 만드는 그녀의 능력 때문이다.
   


가장 큰 문제는 내가 세컨드 라이프에 참여하기 전부터 이미 자리를 잡고 있던 기존의 엘리트들이었다.
 
 
   

그리프의 공격 때문에 안시 청은 CNET 극장에서의 인터뷰 진행을 거절했다. 대신 자신의 공간으로 옮겨 인터뷰를 계속하는 데는 동의했다.

그러나 인터뷰가 시작되자 또다시 공격이 시작됐다. 이번에는 청의 극장에서 운영하는 전체 서버를 파괴하려는 시도까지 이어졌다.

하지만 극장을 다시 열어 관중을 불러모은 후 약 3시간 동안 CNET News.com과 인터뷰를 진행했다.

세컨드 라이프는 어떻게 처음 시작하게 됐나?
세컨드 라이프 이전에는 셰도우베인(Shadowbane)이라는 가상 세계에서 주로 활동했다. 그런데 어느 날 성인들만 입장할 수 있고 「사용자가 만드는」 전혀 새로운 개념을 도입한 가상 세계가 눈에 들어왔다. 한 번 도전해보자는 생각이 들었다. 2004년 3월의 일이다.

그러고 나서 얼마 지나지 않아 세컨드 라이프가 미국과 영국 이외의 지역에 거주하는 사람들에게도 등록을 허용한다는 사실을 알게 됐다.

세컨드 라이프에 가입한 후 곧바로 사업을 시작했나?
그렇지는 않다. 처음에는 금전적인 측면이 아니라 가상 세계의 사회적, 정서적 측면을 개발하는데 대부분의 시간을 할애했다. 사업을 시작하겠다는 목표를 세우기 오래 전부터 이미 가상 세계에서 활동해왔다.

그렇다면 세컨드 라이프에서 사업을 시작하게 된 계기는 무엇인가? 그리고 처음에 오픈한 기업의 형태는?
오랫동안 가상 세계에서 롤플레잉을 했는데 언제나 상당한 수익을 올렸다. 애쉬론콜(Asheron's Call)에서는 사람들을 위해 마법의 무기를 개발해 꽤 인기를 끌었고, 언제나 사람들을 도와주었다. 하지만 모든 사람을 도울 수는 없었다. 게임 머니를 충전하기 시작한 것도 그 때문이다. 아주 오래 전부터 게임머니를 실제 돈으로 바꾸려는 생각을 갖고 있었던 셈이다.

현재 운영하고 있는 사업을 간단히 설명한다면?
매출과 고객 측면에서
가상 세계 최대 규모의 부동산 개발업체이자 서비스 제공업체다. 물론 세컨드 라이프 운영자인 린든랩(Linden Lab) 같은 플랫폼 개발업체는 빼고 말이다. 부동산, 환경, 빌딩, 전체 커뮤니티 등 다양한 종류의 콘텐츠를 개발한다.

또 IVMU닷컴(IVMU.com)의 IMVU, 데어닷컴(There.com)의 데어(There), 민다크(Mindark)의 엔트로피아 유니버스(Entropia Universe)에서도 사업을 하고 있다. 커뮤니티 관리, 환율, 부동산업 서비스 등도 제공한다.

우리는 외부 투자캐피탈과 우리의 사업 규모를 초과하는 주민들과의 비즈니스에는 그다지 의존하지 않는다. 또 세컨드 라이프에서 활용할 수 있는 새로운 능력을 개발하고 커뮤니티에 존재하는 기존의 능력만 갖고 성과를 올리지는 않는다는 데 대해서도 자부심을 느낀다.

사업을 처음 시작할 때는 극복해야 할 것들이 많았을 것 같은데.
가장 큰 문제는 내가 세컨드 라이프에 참여하기 전부터 이미 자리를 잡고 있던 기존의 엘리트들이었다. 나보다 1년 이상 먼저 시작한 사람들이 많았다. 하지만 지난 2004년 3월 세컨드 라이프에 등록하고 나서 최고에 오르기까지 불과 4개월밖에 걸리지 않았다.

어쩌면 당연한 것이겠지만 단기간에 성공을 했기 때문에 기존 파워 엘리트들의 텃세가 심했다. 유명한 카지노 운영자 등 나처럼 나중에 합류해 성공을 거둔 사람들 대부분이 엄청난 실패를 맛보고 결국은 세컨드 라이프를 떠났다. 다행히도 나는 그러한 상황에 대해 이미 준비가 돼있는 상태였다.

그 외에 또 다른 난관이 있었다면?
세컨드 라이프의 경제 체제는 매우 빠르게 변화한다. 세컨드 라이프 부동산 시장에 진출한 지 2개월 반 정도 되던 시점인 2004년 9월만 해도 우리의 주력 사업은 부동산 매입, 그리고 관련 서비스 등 순수한 거래 위주였다. 실제로 부동산을 개발한 것은 아니었다. 우리 외에도 몇몇 기업들이 꽤 높은 가격에 세컨드 라이프의 부동산 시장에 투자했다.

그런데 린든랩이 갑자기 부동산 임대료를 두 배 이상 올려버렸다. 하룻밤 새에 우리가 투자한 부동산 가격이 절반 이상 하락했다. 이때 대부분의 경쟁업체들이 커다란 실수를 저질렀다. 손실을 감수하면서까지 부동산을 매각하고 싶지는 않았기 때문에 가격이 급락한 부동산을 그대로 끌어안고 있었던 것이다.

뿐만 아니라 이들 업체는 더 저렴한 가격에 매물로 나온 새 부동산을 구매할 자금여력도 갖고 있지 않았다. 나 역시 가슴이 아팠지만 남편의 조언대로 손실을 감수하면서 부동산을 매각했다. 그러면서 동시에 시장에 쏟아져 나오는 저가 부동산을 공격적으로 사들였다. 엄청난 도전이었다. 예상이 적중하지 않았다면 실제로 파산할 수도 있는 상황이었으니 말이다.

지금 세컨드 라이프에서 사업을 시작하려는 사람들이 부딪칠 수 있는 문제가 있다면?
처음 사업을 시작할 때 내가 부딪쳤던 문제는 좋은 기회를 제공하는 하나의 틈새를 어떻게 찾아낼 것인가였다. 지금 사업을 시작하는 사람들도 마찬가지다.

내가 처음 사업을 시작할 때는 이미 다른 사람들이 콘텐츠 시장을 대부분 점유하고 있었기 때문에 아바타 애니메이션의 새로운 기능을 타깃으로 해서 성공하는 수밖에 없었다. 그 다음 부동산 시장에 대한 새로운 서비스 모델을 개발했다.

물론 지금의 세컨드 라이프는 당시보다 훨씬 더 큰 규모로 성장했다. 최근 인구가 급증하고 있으므로 잠재 고객수가 적을 때에는 불가능했던 틈새시장과 제품을 개발할 수 있는 기회가 더 많아졌을 것이라고 생각한다.

사업을 시작하려는 사람이라면 스스로에게 “어떻게 사람들을 행복하게 만들 수 있을까?”라고 물어보라. 사람들을 행복하게 할 수만 있다면 그로부터 수익을 창출하는 것은 그리 어렵지 않다.

틈새시장을 찾으라는 것 말고 이제 막 사업을 시작하려는 사람들에게 해줄 수 있는 조언이 있다면?
신중한 낙관주의를 유지하되 세컨드 라이프에 관한 과대 포장은 경계하라고 말하고 싶다. 세컨드 라이프는 매우 강력하고 탄탄한 성장세를 유지하고 있지만 나는 지금도 사람들이 저축을 통해 마련한 20만달러의 자금을 아무 생각 없이 투자하는 것은 상당히 위험한 일이라고 생각한다.

가상 세계에서 성공하기 위한 첫 단계는 엄청난 자금을 투자하는 것이 아니라 가상 세계의 주민이 돼 가상 세계의 생활방식을 배우고 가상 세계에서의 삶을 즐기며 다른 사람들이 실제로 하는 것들을 자신도 해보는 것이다. 인도네시아에 가서 “이봐요. 내가 지금 100만달러를 갖고 있소”라며 묻지마 투자를 하는 사람은 없지 않나?

세컨드 라이프에서 사업을 시작하면서 경쟁자들과 차별화한 부분은 무엇인가? 그리고 그처럼 빠르게 성장할 수 있었던 비결은?
가격 모델 산정 기준이 다르다. 나의 경우는「사람들이 얼마를 지불하도록 할 것인가」가 아니라 내가 실제로 투자하는 비용과 여기에 약간의 마진을 붙여 가격을 책정한다. 그리고 더 낮은 마진으로 사업 규모를 확대하면서 전체적인 규모를 키우기 위해 더 많은 노력을 한다.

100만달러의 자산을 갖게 됐다는 이번 발표가 갖는 중요성은?
이번 발표는 선제공격의 성격이 강하다. 100만달러 자산 돌파는 이미 지난해 초 일찌감치 달성했다는 사실을 기억해주기 바란다. 물론 입증하기는 쉽지 않겠지만 이번 발표는 지금 시점이 아니라 초여름, 아니 봄쯤에 할 수도 있었다.

하지만 세컨드 라이프에서 그리 오랫동안 활동하지 않은 기업들 혹은 그다지 좋은 실적을 올리지 않은 기업들도 홍보성 발표들을 쏟아내는 경우가 많다. 그래서 이정표가 되는 기록은 좀더 정확히 하고, 사람들에게 이러한 플랫폼에서 비즈니스가 실제로 수행되고 있다는 사실을 재차 확인시키고 싶었다.

조만간 3개 그룹 정도가 「100만달러 돌파」 실적을 발표할 것이다. 하지만 이들 기업 중 실제로 100만 달러에 근접한 곳은 하나도 없다. 온갖 숫자와 과대 포장을 이용해 100만달러 달성을 발표할 수는 있을 것이다.

가상의 자산이 「100만달러」의 가치에 도달할 수 있다는 사실을 인정하지 않는 사람들이 많다. 100만달러라는 수치는 어떻게 나온 것인가?
첫째는 3가지 서로 다른 것들 간의 차이점을 이해해야 한다. 아일린 그라프의 은행 계좌에 들어있는 실제 돈 말이다. 현재 100만달러가 들어있는 은행 계좌는 없다. 두 번째는 안시 청 스튜디오의 가치다. 이 수치는 지난해 8월 몇몇 투자 회사가 평가한 것으로 이미 100만달러를 넘어섰다.

그리고 세 번째는 550개의 시뮬레이터로 아바타가 실제로 갖고 있는 가치다. 팔리지 않은 것도 있고 임대 물량으로 매월 수익을 창출하는 것도 있다. 그리고 콘텐츠 자산, 콘텐츠 저작권, 세컨드 라이프에서의 다른 기업에 갖고 있는 주식 가치다.

세컨드 라이프 부동산 가격 외의 모든 자산, 혹은 10% 이상 하락한 린든 달러 가치를 현금으로 환산하려면 적어도 8주 정도가 소요된다. 지난 2월과 3월, 중국 매장 오픈과 약 10만 린든 달러에 판매된 IGE 등 이미 현금 15만달러를 투자했기 때문에 100만달러 돌파라는 수치에 대해서는 자신이 있다.

또 한 가지 짚고 넘어갈 것은 린데X(LindeX)의 양과 세컨드 라이프 경제 규모가 전보다 더 작아졌다는 사실이다. 하지만 그처럼 대규모로 린든 달러를 현금화했다 해도 큰 문제는 되지 않는다. 세컨드 라이프 경제 규모가 매우 크기 때문에 앞으로 2년 내에 순수하게 1,000만달러의 가치를 확보했다는 발표가 나온다 하더라도 그리 놀라운 일은 아닐 것이다.

안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (2)

Daniel Terdiman ( CNET News.com )   2007/01/03  
안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (1)
안시 청이 말하는 가상공간 비즈니스 성공의 비밀 (2)
Second Life
Anshe Chung
이번 기사는 CNET News.com이 세컨드 라이프(Second Life)에서 안시 청이라는 이름으로 활동하며 부동산 거물로 명성이 높은 중국인 사업가 아일린 그라프(Aillin Graef)와의 인터뷰, 그 두 번째 이야기다. 첫 번째 이야기에서는 그가 어떻게 가상 세계에서의 사업을 시작했고, 그 성공 비결은 무엇이었는지에 대해 이야기했었다.

안시 청은 아마도 가상 세계 세컨드 라이프(Second Life)에서 가장 유명한 거주자일 것이다.
그가 엄청난 규모의 부동산을 거머쥐고 있기 때문일 수도 있고, 상당히 많은 수의 세컨드 라이프 커뮤니티에서 활동하고 있기 때문일 수도 있으며 또한 비즈니스 위크(Business Week)의 커버를 장식했기 때문일 수도 있지만, 분명한 것은 거의 모든 세컨드 라이프 거주자들은 청을 알고 있다는 사실이다.

다양한 이유로 또한 청은 논란의 대상이 되기도 한다. 몇몇 사람들은 그녀가 부동산 가격에 유연하지 못하다고 말하기도 하고, 어떤 사람들은 그가 다른 사람들이 포착할 수 있는 가상 세계에서의 여러 사업 기회들을 독식한 것에 대해 기분 나빠하기도 한다. 또한 몇몇 사람들은 그녀가 거주자들에게 땅을 매매하라고 지나치게 설득한다고 비난하기도 한다.

청와 그의 남편은 원래 독일에서 회사를 운영했었다. 하지만 2006년 초, 그들은 중국에 사무실을 개업해 소규모 가상 세계 부동산 개발 및 서비스를 제공하는 사업을 구축했다. 그리고 동시에 그들의 사업을 도와줄 수 있는 인재들을 모집, 교육시키고 있다.

그라프와는 이번 주 초 CNET의 세컨드 라이프 내의 가상 사무실에서 이러한 여러 논란 및 화제들에 대한 긴 인터뷰를 진행하기 위해 만났다. 하지만 소위「그리퍼(griefer)」라 불리는 이들의 방해 때문에 다른 장소로 옮겨 3시간 가까이 인터뷰를 진행했다.

중국에서의 사업에 대해서 이야기하고 있었다. 그것에 대해 더 이야기해 달라.
2006년 1월에 중국에 실제 회사를 차리고 사람들을 고용하기 시작했다. 우리는 그들의 임금과 사무실 임대료, 컴퓨터 구매 비용 및 정부의 사업 설립 요건을 충족시킬 수 있는 충분한 자금과 은행 거래 내역이 필요했다. 우리는 이러한 모든 비용을 세컨드 라이프에서 나오는 수익으로 해결했다.

우리는 100% 독립적인 회사다. 나의 남편 구니(Guni)와 나만이 이 회사의 소유주다. 그리고 이러한 과정을 거친 중국에서의 사업은 이미 이익을 내고 있다.

직원 수는 몇 명 정도 되고, 회사는 어디에 위치해 있는지?
우리 회사는 우한(Wuhan) 시내에 위치해 있다. 우한은 로스엔젤레스보다 큰 규모의 도시다. 우리는 같은 타워 건물 내에 각기 다른 소규모 스튜디오를 여러 개 만들었다. 다양한 환경을 접할 수 있게 함으로써 창의력을 증진시키려는 의도다. 우리는 현재 30여 명 정도의 인력을 채용한 상태이고 20여 명 정도 추가 모집할 예정이다.

경영 지원 팀을 비롯해 많은 3D 아티스트들을 보유하고 있고 현재 프로그래밍 팀을 구성 중에 있다. 중국 이외의 나라들에서도 몇몇 인재들을 채용하고 있다.

직원들의 보수 수준은 어느 정도인지?
우리에게 일정 수준의 교육을 받으면 전문가적인 능력을 보유하게 된다. 몇몇은 (WoW의) 블리자드엔터테인먼트나 일본의 게임 아웃소싱 회사들에 근무했던 사람들을 채용했지만, 대부분의 직원들은 갓 대학을 졸업한 사람들로 회사 자체 특별 교육 프로그램 과정을 이수하도록 하고 있다. 보수는 중국 중부 지역의 평균 임금을 확실히 상회한다.
   


현재 인터넷 상에서의 가상 현실 공간은 생각보다 매우 넓어서, 사람들이 검열보다 더욱 빠르고 영리하게 대처할 수 있다.
 
 
   

우리 회사 직원 중 2명은 이미 우한 시내에 100제곱미터짜리 아파트를 구입했다. 우리 회사의 근무 환경은 독일 회사들의 내부 표준 규정을 토대로 만들어져 있어, 사실상 미국 회사들의 근무 환경보다 더 낫다고 할 수 있다. 즉 사각형 칸막이나 어두운 구석에서 일하는 일은 우리 회사에서 없다는 뜻이다.

규정에는 모든 보험 및 사회 복지 혜택 또한 포함돼 있다. 나는 나의 고향인 이곳에 새로운 서구식 표준 중산층 사회를 구축하는 데 일조하고자 하는 생각이다.

그 교육 훈련에 대해서 조금만 이야기해 달라.
내가 밝힐 수 있는 부분은 한정돼 있다. 우리 회사의 경쟁력과 직결되는 문제이기 때문이다. 채용된 사람들의 대부분은 표준 3D 툴이나 프로그래밍 언어에 대해 기본적인 경험만을 가지고 있거나, 단순히 영어만을 공부하고 온 경우가 많다. 이러한 인력들을 우리는 메타버스(metaverse) 플랫폼으로 훈련시킨다.

우리들 중 몇몇은 학교 교사를 한 경험이 있어 이러한 훈련을 효율적이고 빠르게 적용시키는 데 큰 도움이 됐다. 교육과 훈련을 받지 않고서는 우리 회사에서 일할 수 없다. 우리 회사가 몸담고 있는 사업은 다른 산업과 같이 높은 임금을 주고 그 일에 대해 100% 이해, 수행할 수 있는 인력을 타 회사에서 스카우트해 올 수 있는 사업 분야가 아니기 때문이다.

몇몇 미국의
컨설팅 회사들이 세컨드 라이프 커뮤니티에서 일정 수준의 인력을 채용할 수 있도록 주선해주고 있지만, 사실 그들의 공급에는 한계가 있다. 나는 이런 한정된 자원을 얻기 위해 치열한 경쟁을 하고 싶지는 않았다. 대신 나는 인적 자원을 스스로 창조해 내고 그들을 메타버스 경제에 통합시키고자 했다.

중국에서 세컨드 라이프에 대한 검열은 없었나?
중국, 미국, 이라크, 또는 아프가니스탄 등 많은 나라들은 각각 나라마다 일정 기준의 검열이 있기 마련이다. 하지만 현재 인터넷 상에서의 가상 현실 공간은 생각보다 매우 넓어서, 사람들이 검열보다 더욱 빠르고 영리하게 대처할 수 있다.

예를 들어 중국에서는 정치적인색채를 띄거나 포르노를 개제한 몇몇 사이트들이 검열로 인해 삭제되거나 문을 닫고 있지만, 이와 비슷한 내용을 보유하고 있는 더 많은 웹 사이트들은 아직까지 중국에서도 쉽게 접속할 수 있다.

2006년 8월 차이나텔레콤과 세컨드 라이프 사이에 약간의 문제가 발생했었지만 안시 청 스튜디오가 중간에서 문제를 잘 해결했고 세컨드 라이프 내의 중국인 거주자들의 접속은 현재 거의 아무 문제가 없는 상태다. 현재로서는 검열과 관련해 문제되는 것은 없다. 하지만 정부에서 내일 어떻게 또 태도를 돌변할지는 알 수 없다.

하지만 최근 중국에서는 2년 전보다 점점 더 자유주의적이고 실용주의적으로 변화하려는 분위기가 일반적인 트렌드로 자리잡고 있다. 다만 이러한 트렌드에도 불구하고 언제든지 변수는 존재할 수 있다고 생각한다.

성장률은 어느 정도인가? 개월 수를 기준으로 했을 때?
우리는 매달 10~20% 사이의 성장률을 기록하고 있다. 이보다 더 높을 수도 있다.

이러한 성장 속도는
세컨드 라이프에서의 성장 속도와 밀접한 관련이 있는가, 아니면 서로 영향을 받지 않는다고 말할 수 있는가?
이전에는 실제 성장률이 세컨드 라이프에서의 성장률의 영향을 많이 받았지만 지속적으로 가상 세계로부터의 의존도는 점점 감소하고 있는 추세이다. 현재 단계에서는 세컨드 라이프에서의 실패가 우리 사업의 실패로 직결되지 않을 정도까지 그 의존도는 떨어진 상태다.

세컨드 라이프에서도 우리는 신속한 변화에 대처하기 위해 비즈니스 모델을 몇 개월마다 완전히 재설정하고 있다. 우리가 세컨드 라이프에서 하는 일들과 다른 플랫폼에서 하는 일들 간에는 많은 공통분모가 존재함과 동시에 많은 차이점 또한 존재하고 있다.

하지만 모든 플랫폼을 망라해 똑같이 적용되는 것은 바로 이를 운영하는 사람들과 그들의 기술이다. 우리는 심즈(sims: 세컨드 라이프에서의 부동산)를 다른 세계로 옮길 수는 없지만 사람들의 생각은 옮길 수 있다.

앞으로도 당신만큼의 사업 규모를 일구어 낼 수 있는 사람이 또 나올 수 있다고 생각하는지?
안시 청 정도의 사업 규모를 일굴 수 있는 공간은 충분히 존재하지만 같은 비즈니스 모델을 적용해서는 안될 것 같다. 만약 각각의 사람들이 새롭고 혁신적인 비즈니스 모델을 보유하고 있다면 세컨드 라이프의 경제는 충분히 이 정도 규모의 거주자 운영 사업들을 2개 이상 수용할 수 있을 것으로 보인다.

난 2007년 말까지 100만달러 규모의 사업을 일구어 내는 거주자들이 꽤 나올 것으로 예상한다.
   


난 2007년 말까지 백만 달러 규모의 사업을 일구어 내는 거주자들이 상당 수 나올 것으로 예상한다.
 
 
   

하지만 많은 부문들에 있어서 기존의 음악, 영화, 그리고 소프트웨어 산업들이 걸어왔던 트렌드들을 답습할 것으로 생각한다. 인구가 증가함에 따라 몇몇 소수의 엘리트 계층들이 콘텐츠 스타로 거듭나 엄청난 부를 창출할 것이다.

하지만 일반 거주자들에게는 경쟁의 심화로 인해 이러한 도전들이 점점 힘들어질 것이다. 세컨드 라이프는 원래 마을 단위의 경제였는데 지금은 세계적이고 대형화된 하나의 코스모폴리탄이 돼버렸다.

앞으로 1~2년간 높은 수익을 거둘 수 있는 세컨드 라이프 내 시장을 5개 정도 고른다면 어떤 것들이 있는가?
이 질문에 대한 답은 세컨드 라이프 내의 시장들 중 복잡하고 품질이 높은 콘텐츠와 관련된 것을 찾으면 알 수 있을 것이다. 최적화돼 있고 상당한 프로그래밍이나 복잡성이 요구되는, 그래서 사람들이 모두 하나씩 가지고 싶어하는 그런 뛰어나고 새로운 애플리케이션을 말하는 것이다. 이 이상으로 설명하기는 어려운 것 같다.

올바른 애플리케이션과 영역을 찾는 것이 절반의 성공이라고 할 수 있다. 다만 한 가지 경향만은 분명하다. 예술 분야보다는 소프트웨어 분야를 선택하는 것이 더욱 확률 높은 게임일 수 있다는 것이다.

현재 보유하고 있는 심즈(부동산) 중에 부동산 가격 상승이 있었던 지난해 11월 15일 이전에 구매한 것은 어느 정도 되는가? 그리고 그것을 모두 팔았을 때 가격 결정은 어떻게 할 계획인지?
11월 15일 이전에 우리는 약 300심즈 정도를 보유하고 있었고 현재로서는 가격을 변경시킬 계획은 전혀 없다. 가격 상승 전에 우리가 주문해 놓은 심즈가 조금 더 있지만 아직 그 물량은 배달되지 않았고 이 물량 또한 현재의 가격에 내놓을 예정이다.

당연히 이 심즈들이 모두 팔려 나가고 더 높은 가격에 우리가 심즈를 확장시켜야 한다고 했을 땐 별도의 가격 모델을 적용해야 할 것이다. 하지만 우리는 2007년 2월까지는 충분한 공급이 있을 것으로 예상하고 있다.

이전에 학교 교사를 했었다고 말했었는데, 이전에 다른 사업 운영 경험은 없었는지?
세컨드 라이프에서 사업을 구축하는 데 도움이 됐고, 가장 큰 관련성이 있었던 경험은 두 가지로부터 나왔다. 한 가지는 세컨드 라이프 내에서의 국가 리더와 사업자로서의 경험이다. 나머지 한 가지는 당연히 사업 및 기술 부문에 있어 박학다식한 (나의 남편인) 구니이다. @
Trackback 0 And Comment 0
인물 전문 검색 사이트 Spock, 검색의 마지막 개척자?

Charles Cooper ( CNET News.com )   2007/08/31  
웹 2.0 관련 새로운 기업은 하나같이 제2의 구글이 되고 싶어 한다. 이렇게 말하는 신생기업은 별의 수만큼 많다. 신생기업의 사업 계획을 들을 때마다 10원씩이라도 모은다면 에릭 슈미트와 어깨를 나란히 하는 고액 납세자가 될 수 있을지도 모른다.

그러나 구글도 어딘가에서 나타나 야후를 패배시켰다. 다른 신생기업이 구글을 그렇게 만들지 않을 것이라는 법이 어디 있는가. 이달 17일에 서비스를 시작한 초대 전용 검색 서비스인 스팍(Spock)이 그렇게 할지도 모른다.

스팍은 서비스 시작부터 데이터베이스에 1억명의 정보를 가지고 있어 다른 일반적으로 접속할 수 있는 사이트로부터 곧바로 보다 많은 정보를 축적해 나갈 수 있다. 인물에 관한 검색 사이트에는 윙크(Wink)나 줌인포닷컴(ZoomInfo.com), 링크드인이 있어 각각 인기를 얻고 있지만, 다양한 검색 분야의 세력을 타도하는 데는 이르지 못했다.

스팍은 메타태그 검색 기능이 있어 신뢰할 수 있는 유저에게만 위키피디아적인 태그의 특권을 준다는, 다른 사이트와는 약간 다른 방침을 갖고 있다.

CNET News.com은 이 회사 CEO이자 공동 창립자인 자이딥 싱과 인터뷰했다. 그런데 그는 회사 이름이 우주선 엔터프라이즈호의 발칸인 과학 주임과는 관계가 없다고 말했다. 회사명은 ‘single point of contact and knowledge’의 머리글자를 취한 것이라는 설명이다.

스팍은 현재 몇 사람 분의 정보를 인덱스하고 있는가.
1억명을 조금 넘는다.

하루에 약 몇 명 분의 정보를 늘리고 있는가.
거기에는 두 가지 조건이 있다. 하나는 인간이고 다른 하나는 우리가 어느 정도의 문서를 처리하고 있는지다. 왜냐하면 1명의 인물에게 관련하는 문서가 얼마든지 존재할 수 있기 때문이다. 우리는 실제로 웹 전체를 크롤해 인덱스를 작성하고 있으므로 문서를 취득해 그것들을 인간의 관련 사항으로서 체계화하고 있다.

그 기술이 어떠한 것인지 설명해 달라.
만약 당신이 특정 검색어를 찾는다면, 구글은 훌륭하다.

하지만 당신이 구글에서 사람을 찾는다면 그에 관한 수많은 문서를 얻게 될 것이다. 만약 NBA 총재인 데이빗 스턴 같은 유명한 인물의 이름을 찾는 경우라면 처음 몇 페이지는 실제로 그와 관련한 웹 문서들이 뜨게 될 것이다. 그래서 당신은 실제로 원하는 인물인, 회사 회의나 술집에서 만난 데이빗 스턴을 찾을 수 없게 된다.

이것은 극히 간단한 문제점의 예이다. 우리는 더 여러 가지 기술을 사용해 어디에도 없는 그 데이빗 스턴을 특정해 인물을 중심으로 문서나 정보, 화상이나 관계성 등의 정보를 조직화한다.

일반적인 검색 기술에 비해 어느 정도 어렵나.
훨씬 어려운 일이다. 실제 이것은 완전히 다른 기술 스택이다. 공통점은 크롤링(crawling)뿐이다.
   

단순한 메타데이터 추출이 아니고, 그 문서가 누구에 대한 물건인지를 특정하는 것이다.
 
 
   

무엇이 다른가.
크롤링이 끝난 다음은 방향성이 다른 처리를 한다. 단순한 메타데이터 추출이 아니고, 그 문서가 누구에 대한 물건인지를 특정하는 것이다. 우리는 그 문서로 가장 중요한 정보를 특정하길 원하고 있다.

예를 들면 ‘찰리’에 관한 문서가 있고 거기에 “자이딥은 르네와 테니스를 하는 것을 좋아한다”고 써 있다고 해보자. 이것은 찰리가 테니스를 한다는 의미도, 찰리가 테니스를 좋아한다는 의미도 아니다. 이러한 형태로 언어를 이해해 그 문서가 무엇에 대한 물건인지를 이해하기 위해서는 자연 언어 처리나 그 외의 기술이 필요하게 된다.

독점적인 기술을 가지고 있는가.
물론이다. 많은 특허를 가지고 있다. 우리 회사에는 7명의 박사급의 인재가 있고, 이 처리에 관한 알고리즘을 연구하고 있다. 외부에도 많은 협력자가 있어 이러한 문제의 해결을 도와주는 스탠포드 대학이나 업계의 저명한 사람들이 대부분 포함돼 있다.

이 문제뿐만 아니라 수십억의 웹 문서를 처리해야 하는 규모의 문제도 해결하지 않으면 안된다. 이것은 최대 규모의 문제이며, 큰 도전이다.

이용자는 이것이 구글과 어떻게 다른지 알고 싶어할 것인데.
한 걸음 물러서 생각해 보자. 사용자가 이 사이트의 서비스에 느끼는 매력은 구글과 같은 것이 아닐 것이다. 이름이나 어떠한 검색어를 입력하면, 예를 들면 “Give me all the astronauts(모든 우주비행사를 표시해라)”라면, 잘 정리된 결과와 그 인물의 화상을 얻을 수 있다. 그 인물을 설명한다.

가장 적절한 용어나 말로써 설명함과 동시에 그 인물에 관한 정보의 웹상에서의 소재와 인간 관계가 표시된다.

이 서비스를 실제로 사용해 보니 나 자신에 대해 검색했을 때 구글 검색보다 많은 정보를 얻을 수 있었다.
좋은 점을 지적해 주었다. 거기에 덧붙여 조금 이야기하자. 우리가 하고 있는 것은 웹에 인덱싱을 실시한다는 의미에서는 구글과 같다. 공개되고 있는 문서를 참조해 콘텐츠를 정리한다.

또 유저는 자신에 관한 정보가 인터넷상에 많이 존재하는 것에 눈치챌 것이다. 어디든 블로그를 하고 있으면 그것은 웹에 실려 있다. 마이스페이스의 프로필 정보도 웹상에 있다. 유저의 상당수는 스팍으로 이 유용한 정보를 “스팍은 웹상에서 자신에 관한 어떤 정보를 찾아냈을 것인가”라는 형태로 얻을 수 있다. 이것을 알 수 있는 것 자체가 유용하다.

방화벽을 넘을 수 있을까.
그것은 하고 있지 않다. 일반적으로 공개되고 있는 웹만을 대상으로 하고 있어 방화벽의 내부에는 들어가지 않게 하고 있다.

시장이 인물 검색을 필요로 하고 있다고 생각하고 있는 것은 어째서인가.
솔직하게 말하면, 거기에는 2~3가지 이유가 있다. 우리가 이 회사를 만든 것은 우리가 매일 직면하고 있던 문제 때문이었다. 나는 공동 설립자와 함께 내 연락처를 조사하려 하고 있었다.

나는 아웃룩을 사용해 “나는 벤처 자본가로 투자처 기업의 마케팅 담당 부사장을 찾고 있다”는 연락을 하는 것이다. 나는 이 직위에 적절한 인재를 적어도 30명은 알고 있고 실제로 만난 적도 있지만, 그들이 누구인지는 생각이 나지 않았다. 어디엔가 그 정보가 있는 것은 알고 있으므로 연락처를 찾아보았지만, 그 인물을 찾아낼 수 없다.

그래서 구글에 접속해 그들의 이름을 입력한다. 그러나 내가 원하는 정보 외의 정보들이 너무 많고 문서수도 방대해서 정보를 찾아내는 것은 꽤 어렵다. 그래서 링크드인에 가 보면 실제로 마케팅 담당 부사장을 찾을 때는 구글보다 꽤 현실적이지만, 그 인물에 관한 경력밖에 얻을 수 없다. 이것이 시작이었다.

질문에 대답한다면 첫 번째 이유는, 스스로가 일상적으로 느끼고 있는 아쉬움이었다. 우리는 지금까지 있던 수단보다 훨씬 좋은 애플리케이션을 구축하겠다는 확신이 있었다.

두 번째로, 수개월간의 베타 테스트를 실시했을 때 많은 사람들이 베타 테스트에 참가해주어 그 피드백이 놀랄 만한 것이었기 때문이다. 그들은 다들 이 서비스를 정말로 실용적이고 재미있는 것이라고 느껴 주었다.

그 불만이 스팍의 아이디어를 낳았는가.
그것이 아이디어의 탄생이었으며, 현재의 시장이 매우 흥미로운 상태에 있는 것에 눈치챘을 때였다. 사람에 관한 정보는 많이 있어, 많은 사람이 자신의 약력의 페이지나 마이스페이스의 페이지 등을 보유하고 있다.
   

현재 인물에 관한 정보가 많이 있다고는 하지만, 그것들은 수천의 다른 사이트에 매우 분산돼 있다.
 
 
   

전문 분야 검색(vertical search) 말인가. 진입 장벽은 어떤가. 당신들은 꽤 짧은 시간에 이를 이루어 냈다. 만약 이 분야가 그렇게 중요하면, 예를 들면 구글과 같은 자원을 가지는 회사가 이 시장에 진입하려 한다면?
이 서비스는 타사의 진입을 꽤 막을 수 있다고 생각하고 있다.

첫째로 유저는 이 서비스를 좋아한다는 점이다. 우리는 이 서비스의 규모를 매우 재빠르게 대규모화해 갈 예정이며, 이 서비스 자체가 큰 것이 된다.

두 번째로 기술적인 관점으로는, 이 서비스를 재창조하는 것은 어려운 일이다. 우리는 톱클래스의 검색 엔진을 다루던 경험 많고 경쟁력 있는 인재를 확보하고 있다. 단순히 데이터베이스를 모아 소비자를 위한 간단한 사이트를 만드는 것이 아니다.

사업 모델은 어떻게 되나.
알기 쉬운 것이다. 현재 사용되고 있는 타깃 광고와 비슷한 모델이다.

이 인터뷰를 하기 전에 정보를 검색해 보았는데 스팍은 정보가 약간 적다고 생각했다. 이 검색 알고리즘은 일정한 미리 선택된 웹정보의 집적밖에 되지 않는 것인가. 이에 대해 어떤 계획이 있나.
서비스 시작 시점부터 많은 정보를 가지는 것은 단순히 어려운 문제다. 구글도 훨씬 작은 인덱스에서 시작해 서비스 시작 후에 매일같이 성장했다. 스팍도 매일 새로운 데이터와 새로운 콘텐츠를 더해 인덱싱할 것이다.

나는 스포츠를 좋아하는데 옛 미식축구 선수인 조지 자우어를 검색해 이름을 클릭하면, 링크 중 하나는 네브래스카 대학에 관한 것이었다. 그것을 클릭해 얻을 수 있기를 기대한 것은 자우어와 그의 경력에 관한 더 자세한 정보였지만, 대신에 네브래스카 대학과 관련 있는 사람들의 이름이 많이 표시됐다.
좋은 지적이다. 우리는 현재 피드백을 참고로 유저 인터페이스와 서비스를 개선하고 있다. 그 문제는 사실은 문서 중에 인물에 관한 무엇인가를 찾아낼 수 있었을 경우, 그 문서에 링크를 하고 있는 것이다.

이에 대해서는 URL 계층의 깊이를 더할 필요가 있다는 것을 알 수 있다. 이미 우리가 알고 있는 문제이며, 수정할 예정이다.

서비스가 당신의 만족을 위한 데서 시작한 것이라면, 장래는 어떻게 되는 것인가.
링크와 콘텐츠가 더욱 증가할 것이다. 현재 인물에 관한 정보가 많이 있다고는 하지만, 그것들은 수천의 다른 사이트에 매우 분산돼 있다. 보다 많은 데이터를 인덱싱함에 따라 검색 결과는 점점 적절한 것이 되어갈 것이다. 일부 사람들에게는 아직 우리의 정보가 부족하겠지만, 앞으로 증가해나갈 것이다.

당신은 인물에 관한 검색 분야가 구글의 성장처럼 될 것이라고 말했다. 그러나 구글이 단기간에 완수한 것을 생각해 보면 정말로 큰 선언이다. 과장된 이야기를 빼고, 현실적인 예상은 어떠한 것인가.
완전하게 같은 궤적을 그린다고 생각하고 있다. 이것은 꿈이나 희망만으로 말하는 것은 아니다. 우리가 아니어도 누군가는 할 것이다.

이 문제는 보편적이다. 모든 검색 엔진에 대한 검색의 트래픽의 약 30%는 인물에 관한 것이다. 거대한 양이다. 실제로 현재 검색의 최대의 카테고리이다.

구글뿐이 아니다. 이용자들은 링크드인이나 아웃룩 검색으로 연락처를 검색하고 있다. 지메일이나 휴대 전화도 이용한다.

이것은 사람들이 자주 하는 일이다. 우리는 일반적으로 사람들이 인물 검색을 하루에 약 10회 정도 하고 있다고 추정하고 있다. 그것이 이 서비스의 수요가 광범위하다고 판단해 이 서비스를 누구나 사용할 수 있도록 설계한 이유이다. @
Trackback 1 And Comment 0